Megoldásra vár

Felújított HÉV aluljáró

Azt hiszem mindenki örömére szolgál a felújított aluljáró, és kedves gesztus az érkezőket és távozókat megszólító feliratok elhelyezése is.
Sajnos (vagy szerencsére) nem értem az összes feliratot, de az olaszhoz a következő megjegyzéseket teszem:
1. ACCOGLENZA: köznyelvben nem használatos, csak a tudományos, akadémikus környezetben. Jelentése elsősorban a távolról, idegen országból érkezők beilleszkedésének segítése.
Vendégek üdvözlésére a BENVENUTO vagy BENVENUTI a használatos.

2. ADDIO: mindenképpen tartós, leginkább visszafordíthatatlan elválásnál alkalmazott köszönésforma. Remélem, hogy az alkotók nem azt akarták kifejezni, hogy soha ne térjenek vissza az olaszok.
Általánosan használt köszönésforma (ami kifejezi a viszontlátás reményét): ARRIVEDERCI.

Remélem van lehetőség ezeknek a zavaró hibáknak a javítására.

üdvözlettel:
Király László

Probléma helyszíne
Szentendre

Hozzászólások

  • Király László hozzászólt a bejelentéshez.

    Olaszoktól idéztem a hozzászolast
  • Le Marietta (admin) hozzászólt a bejelentéshez.

    Olasz anyanyelvű olasztanár ismerősöm szerint mindkét kifejezés megfelelő ilyen feliratnak.
  • Társaság az Élhető Szentendréért elküldte az ügyet az illetékesnek: Szentendre Ügyfélszolgálat

  • Király László bejelentette az ügyet.

Hasonló bejelentések

  Vissza az oldal tetejére